Forum CMS Made Simple Francophone

Aide francophone sur CMS Made Simple

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

ATTENTION

  • Prenez le temps de rechercher si quelqu'un n'a pas déjà proposé une solution à votre problème. Sur le forum français et sur le wiki
  • Pensez à mettre à jour votre version de CMS Made Simple. Nous ne faisons de support que sur LA dernière version de CMS Made Simple.
  • Renseignez impérativement le formulaire de nouveau message de manière la plus complète que possible. Dans votre CMS utiliser le menu Administration du site/Informations du système en haut Vue au format texte. Ces informations demandées nous permettent de mieux vous aider
  • Ajoutez [Résolu] au début du titre de votre 1er message lorsqu'une solution a été trouvée.

#51 19/08/2014 15:35:52

jce76350
Administrateur
Lieu : Rouen
Inscription : 23/09/2007
Messages : 6 105
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

Je reste néanmoins sur mon "Articles" sans "(News)"

Donc il suffit de voter +1 si Ok
pour moi +1
pour le moment donc il a 2 avec +1


J-C Etiemble Tutoriels v 2.2.x

Hors ligne

#52 19/08/2014 16:41:32

jissey
Administrateur
Lieu : Peyruis
Inscription : 30/10/2009
Messages : 2 544
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

+1


Inscrivez-vous à notre Newsletter sur le site (colonne de droite, en bas).
Vous appréciez CMSMS et l'aide qui vous est fournie ici, aidez-nous en participant au projet.
Formation CMS Made Simple | Création de site CMS Made Simple.

C'est en se plantant qu'on devient cultivé.
J'ai un string dans l'Array (Paris Hilton)

Hors ligne

#53 20/08/2014 09:38:40

jce76350
Administrateur
Lieu : Rouen
Inscription : 23/09/2007
Messages : 6 105
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

suite au post
- Articles (News) : j'enlèverai bien le "(News)", non ? Idem pour la section "Paramètres des articles"

Je reste néanmoins sur mon "Articles" sans "(News)"
Donc il suffit de voter +1 si Ok

donc actuellement 3 pour la suppression de (News) dans le menu actuel  "Articles (News)"
Fin des votes ce soir 18H
D'autres avis ?


J-C Etiemble Tutoriels v 2.2.x

Hors ligne

#54 20/08/2014 18:14:56

Ouik
Modérateur
Lieu : Bourgogne
Inscription : 08/01/2008
Messages : 1 084
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

+1 pour virer le (News)

Hors ligne

#55 20/08/2014 21:16:20

jce76350
Administrateur
Lieu : Rouen
Inscription : 23/09/2007
Messages : 6 105
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

4 voix pour, pas d'abstention ni contre wink
suppression de (News) faite


J-C Etiemble Tutoriels v 2.2.x

Hors ligne

#56 20/08/2014 21:42:18

airelibre
Administrateur
Lieu : Alsace
Inscription : 01/12/2009
Messages : 1 211
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

Merci !

Hors ligne

#57 08/09/2014 19:32:30

jissey
Administrateur
Lieu : Peyruis
Inscription : 30/10/2009
Messages : 2 544
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

Hello,
dans la modif d'un gabarit, il y a :
Date de mise modification
Je ne trouve pas où changer ça dans le TC...je l'ai trouvée dans le fichier des lang, c'est : $lang['prompt_modified']


Inscrivez-vous à notre Newsletter sur le site (colonne de droite, en bas).
Vous appréciez CMSMS et l'aide qui vous est fournie ici, aidez-nous en participant au projet.
Formation CMS Made Simple | Création de site CMS Made Simple.

C'est en se plantant qu'on devient cultivé.
J'ai un string dans l'Array (Paris Hilton)

Hors ligne

#58 09/09/2014 08:27:11

airelibre
Administrateur
Lieu : Alsace
Inscription : 01/12/2009
Messages : 1 211
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

Hello - c'est modifié, c'était dans la traduction du module DesignManager

J'ai mis "Dernière modification" car "Date de dernière modification" me semblait inutilement long - qu'en pensez-vous ?

Autre point de traduction, cette fois-ci en anglais : Site Admin / Global settings / Onglet Smarty : le "?" à côté de Smarty fait référence aux GCB, mais on est d'accord qu'ils n'existent plus dans la v2 ?
Je remonte le problème sur le forum anglais ?

Hors ligne

#59 09/09/2014 08:36:23

jissey
Administrateur
Lieu : Peyruis
Inscription : 30/10/2009
Messages : 2 544
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

Merci,
j'avais pourtant regardé là...faut que je change de lunettes. smile
Je suis d'accord avec toi, la note à propos du cache et qui site les GCB doit disparaître.
En passant, je trouve que ces modals devraient se fermer quand elles perdent le focus.


Inscrivez-vous à notre Newsletter sur le site (colonne de droite, en bas).
Vous appréciez CMSMS et l'aide qui vous est fournie ici, aidez-nous en participant au projet.
Formation CMS Made Simple | Création de site CMS Made Simple.

C'est en se plantant qu'on devient cultivé.
J'ai un string dans l'Array (Paris Hilton)

Hors ligne

#60 09/09/2014 08:38:00

airelibre
Administrateur
Lieu : Alsace
Inscription : 01/12/2009
Messages : 1 211
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

Ok je vais remonter le problème

Concernant les modales, ça peut être pas mal d'avoir une boite qui resterait à côté pendant la saisie (comme on peut les déplacer) donc pour le focus je ne sais pas trop..?

Hors ligne

#61 09/09/2014 10:40:31

jce76350
Administrateur
Lieu : Rouen
Inscription : 23/09/2007
Messages : 6 105
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

Autre point de traduction, cette fois-ci en anglais : Site Admin / Global settings / Onglet Smarty : le "?" à côté de Smarty fait référence aux GCB, mais on est d'accord qu'ils n'existent plus dans la v2 ?
Je remonte le problème sur le forum anglais ?

Ok


J-C Etiemble Tutoriels v 2.2.x

Hors ligne

#62 16/10/2014 22:30:02

archeo
Membre
Lieu : Lorient
Inscription : 26/10/2012
Messages : 376
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

Est-ce que l'on peut aider?


MS-Dos, Gem, geoworks, Windows 1, 2, 3, 3.1, 95, 98, XP, seven, 8, 10 smile
Mac system 1 à 6
Wampserver 3.0.3,
PhP 7.0.6,
CMS version 2.2.7

Hors ligne

#63 16/10/2014 22:51:52

jce76350
Administrateur
Lieu : Rouen
Inscription : 23/09/2007
Messages : 6 105
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

Oui


J-C Etiemble Tutoriels v 2.2.x

Hors ligne

#64 17/10/2014 11:48:49

archeo
Membre
Lieu : Lorient
Inscription : 26/10/2012
Messages : 376
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

J'ai relu et corrigé l'aide de la gestion du design. Je l'ai fait sur un pdf téléchargeable ici :


http://ciavatti.free.fr/cmsv2/Gestion-design.pdf


MS-Dos, Gem, geoworks, Windows 1, 2, 3, 3.1, 95, 98, XP, seven, 8, 10 smile
Mac system 1 à 6
Wampserver 3.0.3,
PhP 7.0.6,
CMS version 2.2.7

Hors ligne

#65 17/10/2014 13:02:50

archeo
Membre
Lieu : Lorient
Inscription : 26/10/2012
Messages : 376
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

En relisant l'aide du design, j'ai buté sur gabarit type, type d'un gabarit et gabarit prototype

core:: page est le type d'un gabarit

gabarit type en français signifierait que c'est le modèle pour un gabarit ce qui serait synonyme de gabarit prototype.

Dans le gestionnaire  de design l'onglet gabarit type donne accès à une série de gabarits qui sont des gabarits type pour les types de gabarits. (ça embrouille bien ma phrase hein smile) . Lorsque l'on sélectionne l'un de ces gabarits qui portent des noms de type de gabarits roll  la fenêtre d'édition porte le nom de gabarits prototype. Pourquoi ne pas utiliser que le terme gabarit prototype ou gabarit modéle pour éviter la confusion gabarit type type de gabarit?

Autre remarque :

Dans le menu déroulant "contenu" du gestionnaire de site on trouve :

articles
gestionnaire de fichiers
gestionnaire des contenus

le contenu d'un site c'est des articles, des images, des fichiers et des contenus? Que sont les contenus? En fait ici des pages ordonnées et hiérarchisées.

C'est pourquoi j'aurais plutôt vu

gestionnaire d'articles
gestionnaire de fichiers
gestionnaire de pages

ou

articles
fichiers
pages


MS-Dos, Gem, geoworks, Windows 1, 2, 3, 3.1, 95, 98, XP, seven, 8, 10 smile
Mac system 1 à 6
Wampserver 3.0.3,
PhP 7.0.6,
CMS version 2.2.7

Hors ligne

#66 17/10/2014 14:59:11

jce76350
Administrateur
Lieu : Rouen
Inscription : 23/09/2007
Messages : 6 105
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

Dans le menu déroulant "contenu" du gestionnaire de site on trouve :
articles
gestionnaire de fichiers
gestionnaire des contenus
C'est pourquoi j'aurais plutôt vu

gestionnaire d'articles
gestionnaire de fichiers
gestionnaire de pages

Déjà discuté plus haut et donc c'est figé et "gestionnaire des contenus" ce sont bien des contenus (content) et pas uniquement des pages

Pour le reste à voir ...
mais ne pas oublier qu'un terme changé veut dire changement de tous les termes partout
Il faut donc s'accorder sur ce que l'on doit changer,
donc avis des testeurs ?

de plus

Dans le gestionnaire  de design l'onglet gabarit type donne accès à une série de gabarits qui sont des gabarits type pour les types de gabarits. (ça embrouille bien ma phrase hein ) . Lorsque l'on sélectionne l'un de ces gabarits qui portent des noms de type de gabarits   la fenêtre d'édition porte le nom de gabarits prototype.

- des gabarits type pour les types de gabarits : oui c'est bien ça (Template Types)
-la fenêtre d'édition porte le nom de gabarits prototype (Prototype Template). Oui c'est normal et c'est pour rester dans l'esprit du développeur et donc cohérent avec la version originale English
Ce terme Prototype Template est utilisé par d'autres modules par exemple CGExtension


J-C Etiemble Tutoriels v 2.2.x

Hors ligne

#67 17/10/2014 17:43:15

jce76350
Administrateur
Lieu : Rouen
Inscription : 23/09/2007
Messages : 6 105
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

J'ai relu et corrigé l'aide de la gestion du design. Je l'ai fait sur un pdf

quelques corrections sur le TC Admin_cms2_help

Édition des feuilles de style
<p>La page édition du gabarit
-> <p>La page édition de la feuille de style
pour réduire la perte accidentellement des données si les modifications sont non enregistrées
  -> pour réduire la perte accidentelle des données si les modifications ne sont pas enregistrées
Édition des designs
L'ordre des feuilles de style dans la liste détermine l'ordre dans lequel ils seront inclus dans le rendu des éléments de contenu
-> L'ordre des feuilles de style dans la liste détermine l'ordre dans lequel seront inclus, dans le rendu, les éléments de type "contenu de page".
admin_cms2_help/lang/ext/fr_FR.php @ 21771

A suivre ....


J-C Etiemble Tutoriels v 2.2.x

Hors ligne

#68 17/10/2014 20:10:57

archeo
Membre
Lieu : Lorient
Inscription : 26/10/2012
Messages : 376
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

La dernière formulation sur l'ordre des feuilles de style n'est pas plus claire à cause de l'inversion du sujet.

L'ordre des feuilles de style dans la liste détermine l'ordre dans lequel elles seront utilisées lors de la mise en forme de la page.


Dans l'aide des news euh non article :

(optional) detailtemplate="" - Utilise la base de données pour afficher le formulaire de soumission du détail des articles. Ce gabarit doit exister et est visible dans l'onglet 'Gabarit du détail article' de Contenu/Articles, et n'est pas nécessaire par défaut)  .

Je crois que c'est obsolète

(optional) detailtemplate="" - Utilise la base de données pour afficher le formulaire de soumission du détail des articles. Ce gabarit doit exister et être visible dans la Gestion du design avec le type « Article::Détail »  .

pareil pour les autres templates

Je n'ai pas réussi à utiliser un nom de gabarit avec l'extension .tpl (invalid character in name ... )


MS-Dos, Gem, geoworks, Windows 1, 2, 3, 3.1, 95, 98, XP, seven, 8, 10 smile
Mac system 1 à 6
Wampserver 3.0.3,
PhP 7.0.6,
CMS version 2.2.7

Hors ligne

#69 17/10/2014 22:08:08

archeo
Membre
Lieu : Lorient
Inscription : 26/10/2012
Messages : 376
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

filemanager_cms2

$lang['dirchmodfailmulti'] = 'La modification des permissions sur le dossier a échouée, une partie du contenu a obtenu des permissions.';
$lang['internalerror'] = 'Erreur interne (ce qui signifie que quelque chose a été fait incorrectement, merci de reporter votre action)';
$lang['mb'] = 'Mo'; ou Mb ?
$lang['title_dropzone'] = 'Vous pouvez déposer des fichiers ici pour être uploadés directement';
$lang['thumbnail'] = 'Créer une vignette';
$lang['writable'] = 'Écriture'; Non protégé en écriture ?


MS-Dos, Gem, geoworks, Windows 1, 2, 3, 3.1, 95, 98, XP, seven, 8, 10 smile
Mac system 1 à 6
Wampserver 3.0.3,
PhP 7.0.6,
CMS version 2.2.7

Hors ligne

#70 17/10/2014 22:24:59

jce76350
Administrateur
Lieu : Rouen
Inscription : 23/09/2007
Messages : 6 105
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

L'ordre des feuilles de style dans la liste détermine l'ordre dans lequel elles seront utilisées lors de la mise en forme de la page.

OK modifié

(optional) detailtemplate="" - Utilise la base de données pour afficher le formulaire de soumission du détail des articles. Ce gabarit doit exister et est visible dans l'onglet 'Gabarit du détail article' de Contenu/Articles, et n'est pas nécessaire par défaut)  .
Je crois que c'est obsolète
(optional) detailtemplate="" - Utilise la base de données pour afficher le formulaire de soumission du détail des articles. Ce gabarit doit exister et être visible dans la Gestion du design avec le type « Article::Détail »  .
pareil pour les autres templates

Bien Vu corrigé enfin je pense

Je n'ai pas réussi à utiliser un nom de gabarit avec l'extension .tpl (invalid character in name ... )

Normal un gabarit est géré dans la BD et ce n'est pas un fichier  smile


J-C Etiemble Tutoriels v 2.2.x

Hors ligne

#71 17/10/2014 22:37:21

jce76350
Administrateur
Lieu : Rouen
Inscription : 23/09/2007
Messages : 6 105
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

filemanager_cms2

Fait
$lang['mb'] = 'Mo';  Mo in french
$lang['writable'] = 'Écriture'; Non protégé en écriture ? -> je ne sais pas si cela sert encore !! (action.chmodfilewin.php )

terminé pour ce soir reprise lundi  cool


J-C Etiemble Tutoriels v 2.2.x

Hors ligne

#72 17/10/2014 23:19:34

archeo
Membre
Lieu : Lorient
Inscription : 26/10/2012
Messages : 376
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

En toute rigueur Mo megaoctet n'est pas Mb Megabit puisqu'un octet = 8 bits

Une petite dernière :

adminsearch_cms2
Révision 21756

<p>Ce module permet de trouver rapidement dans les gabarits, les pages de contenu et la base de données une recherche sur une chaîne de texte.
<p>Ce module permet de trouver rapidement une chaîne de texte dans les gabarits, les pages de contenu et la base de données.


<p>La recherche va générer une liste extensible imbriquée de sections où les occurrences ont été trouvées. Sous chaque section une description de l\'occurence est affichée lors du clic sur la section. Généralement avec un lien qui vous dirigera vers un formulaire pour modifier l\'élément.</p>

<p>La recherche va générer une liste extensible imbriquée de sections où les occurrences ont été trouvées. Sous chaque section une description de l\'occurrence est affichée lors du clic sur la section généralement avec un lien qui vous dirigera vers un formulaire pour modifier l\'élément.</p>

<li>En tête de section /*Section Header
<li>En-tête de section /*Section Header
<p>La liste de contenus est la principale interface avec le module. Cette page est l\'interface de gestion principale pour vos contenus.

J'ai essayé de supprimer la répétition

<p>La liste de contenus est la principale interface avec le module. Elle va vous permettre de gérer vos contenus.

<p>Chaque élément de contenu est affiché comme une ligne dans une table. Il y a un certain nombre de colonnes pour afficher rapidement les divers attributs de  l\'élément de contenu, ainsi que quelques icônes d\'action pratiques. Certaines colonnes peuvent être cachées, ou seulement certaines lignes, en fonction d\'un certain nombre de facteurs :</p>

Bon weekend


MS-Dos, Gem, geoworks, Windows 1, 2, 3, 3.1, 95, 98, XP, seven, 8, 10 smile
Mac system 1 à 6
Wampserver 3.0.3,
PhP 7.0.6,
CMS version 2.2.7

Hors ligne

#73 18/10/2014 19:05:41

archeo
Membre
Lieu : Lorient
Inscription : 26/10/2012
Messages : 376
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

J'ai fini de relire le fichier admin_cms2_help_rev_21772

le fichier de relecture est là :

http://ciavatti.free.fr/cmsv2/admin_cms … _21772.odt

les ( ) indiquent des parties de texte supprimées

en rouges les corrections

en fluo des remarques

en fluo entourées de points d'interrogation les parties que je n'ai pas comprises.

d'un manière générale il faudrait supprimer tous les ", et" car l'utilisation simultanée de la virgule et du mot "et" est à proscrire.

Dernière modification par archeo (18/10/2014 19:22:48)


MS-Dos, Gem, geoworks, Windows 1, 2, 3, 3.1, 95, 98, XP, seven, 8, 10 smile
Mac system 1 à 6
Wampserver 3.0.3,
PhP 7.0.6,
CMS version 2.2.7

Hors ligne

#74 18/10/2014 19:22:05

archeo
Membre
Lieu : Lorient
Inscription : 26/10/2012
Messages : 376
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

jce76350 a écrit :

Je n'ai pas réussi à utiliser un nom de gabarit avec l'extension .tpl (invalid character in name ... )

Normal un gabarit est géré dans la BD et ce n'est pas un fichier  smile

Mais alors comment faire la manip suivante :

Depuis la version 2.3 le module News peut utiliser différents gabarits en base de données, et donc n'utilise plus les fichiers de "templates". Les utilisateurs qui avaient des anciens fichiers gabarits doivent faire les modifications suivantes (pour chaque fichier gabarits) :

    Copier le fichier dans le presse papier
    Créer un nouveau gabarit (sommaire ou détail suivant le besoin). Donner le même nom au gabarit que l'ancien nom du gabarits (y compris l'extension .tpl), et coller le contenu depuis le presse papier.
    Cliquer sur le bouton Envoyer

Ces différentes étapes résolvent le problème de ces nouveaux gabarits afin d'éviter les différentes erreurs de Smarty quand vous mettez à jour vers une version de CMS avec un module de News version 2.3 ou supérieure.


MS-Dos, Gem, geoworks, Windows 1, 2, 3, 3.1, 95, 98, XP, seven, 8, 10 smile
Mac system 1 à 6
Wampserver 3.0.3,
PhP 7.0.6,
CMS version 2.2.7

Hors ligne

#75 19/10/2014 16:40:49

archeo
Membre
Lieu : Lorient
Inscription : 26/10/2012
Messages : 376
Site Web

Re : Traduction de la v2 (uniquement)

relecture de navigator_cms2 Révision 21694

<p>Le module "Navigator" permet de gérer les menus de navigation du contenu et des gabarits de CMSMS™. Ce module fournit des fonctionnalités de filtrage flexibles ( ?étendues ?) pour permettre la construction de nombreuses navigations sur la base de différents critères, avec une simple hiérarchie des données pour générer des navigations avec une flexibilité totale.</p>

<p>C\'est la puissance de CMSMS™. Les menus de navigations peuvent être construits en utilisant automatiquement les données de votre hiérarchie de contenu, et un gabarit Smarty. Il n\'est pas nécessaire de modifier un objet de navigation à chaque fois qu\'une page de contenu est ajouté ou supprimée du système. En outre, les gabarits de navigation peuvent facilement inclure des fonctionnalités JavaScript ou avancées et peuvent être partagés entre les utilisateurs de sites Web.</p>

<li>$node->image -- Ce champ contient la valeur de la propriété de page de l\'image ( ?ou image de la page ?)(si non vide), sauf si le paramètre loadprops , contenu dans la balise (tag) menu, est réglé pour ne PAS charger les propriétés.</li>

$lang['help_excludeprefix'] = Exclure tous les éléments (et leurs enfants) auquel l\'alias de page correspond à l\'un des préfixes (séparés par des virgules).

Phrase incompréhensible

$lang['help_items'] = 'Spécifier une liste, séparée par des virgules, des alias que ce menu doit afficher.';

j'écrirais plutôt

$lang['help_items'] = 'Spécifier une liste des alias, séparés par des virgules, que ce menu doit afficher.';


$lang['help_number_of_levels'] = 'Ce paramètre permet au menu d\'afficher uniquement un certain nombre de niveaux. Par défaut la valeur de ce paramètre est supposé être illimitée pour montrer tous les niveaux enfants. ?Sauf si vous utilisez le paramètre, dans lequel number_of_levels est implicite à 1 sauf s\'il est modifié.' ?;

La fin n'est pas claire, à qui se rapporte "il" dans "il est modifié"?


$lang['help_show_all'] = 'Cette option affichera tous les niveaux même s\'ils sont configurés pour ne pas être afficher dans le menu. Il n\'affichera pas les pages inactives.';

$lang['help_start_level'] = 'Utilisée Cette option affichera le menu uniquement avec les éléments commençant au niveau donné. ?Un exemple simple serait si vous avez un menu sur la page avec number_of_levels = 1. Alors pour un second menu, vous avez start_level = 2. Maintenant, votre deuxième menu affichera des éléments basés sur ce qui est sélectionné dans le premier menu.' ?;

Comprends pas l'exemple, il s'agit de 2 menus différents?

$lang['help_start_text'] = 'Utile que dans l\'action breadcrumbs, ce paramètre permet de spécifier un texte facultatif à afficher au début du fil d'ariane. Un exemple serait "Ici".';


MS-Dos, Gem, geoworks, Windows 1, 2, 3, 3.1, 95, 98, XP, seven, 8, 10 smile
Mac system 1 à 6
Wampserver 3.0.3,
PhP 7.0.6,
CMS version 2.2.7

Hors ligne

Pied de page des forums